Колосяни 4:7 - Новият завет: съвременен превод7 Тихик, скъп брат и верен дякон, който заедно с мен служи на Господа, ще ви разкаже всичко за мен. Ver CapítuloMás versionesЦариградски7 Колкото за мене, ще ви изкаже всичкото Тихик, възлюблений брат и верен служител и съслужник в Господа, Ver CapítuloРевизиран7 Що се касае до мене, всичко що ви каже любезният брат и верен служител и съработник в Господа, Тихик, Ver CapítuloВерен7 Що се отнася до мен, всичко ще ви каже Тихик, възлюбеният ми брат и верният служител и съработник в Господа, Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20137 Колкото за мене, всичко ще ви съобщи Тихик, възлюбеният брат и верен служител и сътрудник в името на Господа. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание7 Що се отнася до мене, всичко ще ви каже любезният брат и верен служител и съработник в Господа Тихик, Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)7 Колкото за мене, всичко ще ви съобщи Тихик, възлюбеният брат и верен служител и сътрудник в Господа, Ver Capítulo |