Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Йоан 6:9 - Новият завет: съвременен превод

9 „Едно момченце тук има пет ечемичени хляба и две риби, но какво е това за толкова много народ?“

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

9 Има тука едно момченце което има пет ечимени хляба и две риби; но те що са на толкова души?

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

9 Тук има едно момченце, у което се намират пет ечемичени хляба и две риби; но какво са те за толкова хора.

Ver Capítulo Copiar

Верен

9 Тук има едно момченце, у което се намират пет ечемични хляба и две риби; но какво са те за толкова хора?

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

9 „Ето тук едно момче има пет ечемични хляба и две риби. Но какво са те за толкова хора?“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

9 Тук има едно момче, което има пет ечемичени хляба и две риби; но какво са те за толкова хора.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

9 тук, у едно момченце, има пет ечемични хляба и две риби; ала това що е за толкова души?

Ver Capítulo Copiar




Йоан 6:9
24 Referencias Cruzadas  

Учениците отговориха: „Но ние имаме само пет хляба и две риби.“


Нима все още не разбирате? Помните ли петте хляба, които нахраниха пет хиляди души, и кошниците, които напълнихте?


Той ги попита: „Колко хляба имате? Идете и вижте.“ Те преброиха хляба и казаха: „Имаме пет хляба и две риби.“


Когато разделих пет хляба на пет хиляди души, колко кошници напълнихте с къшеите, които останаха?“ „Дванадесет“ — отвърнаха те.


Исус им отговори: „Вие ги нахранете.“ А те отвърнаха: „Имаме само пет хляба и две риби. Ще трябва да отидем и купим храна за всички тези хора.“


Тогава Марта каза на Исус: „Господи, ако ти беше тук, брат ми нямаше да умре.


Когато Мария пристигна на мястото, където беше Исус, и го видя, падна в краката му и каза: „Господи, ако ти беше тук, брат ми нямаше да умре.“


Исус им каза: „Донесете от рибата, която току-що уловихте.“


Исус отиде, взе хляба и им го раздаде, след което им даде и риба.


Когато излязоха на брега, видяха жарава с риба върху нея и хляб.


Тогава Исус взе хлябовете, благодари на Бога и раздаде на седналите на тревата, като всеки взе колкото искаше. Същото направи и с рибата.


Филип отговори: „И с двеста динария пак няма да можем да купим достатъчно хляб, за да нахраним тези хора — всеки ще получи само по един залък.“


Знаете благодатта, която нашият Господ Исус Христос прояви: въпреки че беше богат, той стана беден заради вас, за да станете вие богати чрез неговото обедняване.


Тогава чух нещо като глас, който идваше от мястото, където бяха четирите живи същества. Гласът каза: „Един хиникс жито за един динарий и три хиникса ечемик за един динарий, но не повреждай зехтина и виното!“


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos