Йоан 3:34 - Новият завет: съвременен превод34 Този, когото Бог е изпратил, говори Божиите думи и Бог му дава Духа неограничено. Ver CapítuloMás versionesЦариградски34 Защото този когото е Бог пратил думите Божии говори: понеже Бог не дава нему Духа с мярка. Ver CapítuloРевизиран34 Защото Тоя, Когото Бог е пратил, говори Божиите думи; понеже Той не< Му> дава Духа с мярка. Ver CapítuloВерен34 Защото Този, когото Бог е пратил, говори Божиите думи; защото Бог не дава Духа с мярка. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201334 Защото Този, Когото Бог е изпратил, говори Божиите слова, тъй като Бог Му дава Духа изобилно. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание34 Защото Този, Когото Бог е пратил, говори Божиите думи; понеже Той не Му дава Духа с мярка. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)34 Защото Тоя, Когото Бог е пратил, говори Божии слова, понеже Бог не с мярка Му дава Духа. Ver Capítulo |