Йоан 1:18 - Новият завет: съвременен превод18 Никой никога не е виждал Бога. Единственият Син, който е Бог и е най-близо до Отца, ни го разкри. Ver CapítuloMás versionesЦариградски18 Никой никога не е видял Бога: единородният Син който е в пазухата на Отца, той го изяви. Ver CapítuloРевизиран18 Никой, кога да е, не е видял Бога; Единородният Син, който е в лоното на Отца, Той Го изяви. Ver CapítuloВерен18 Никой никога не е видял Бога. Единородният Син, който е в лоното на Отца, Той Го изяви. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201318 Никой никога не е видял Бога. Единородният Син, Който е у Отец, Той ясно Го разкри. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание18 Никой никога не е видял Бога; Единородният Син, Който е в лоното на Отца, Той Го изяви. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)18 Бога никой никога не е видял. Единородният Син, Който е в недрата на Отца, Той Го обясни. Ver Capítulo |