Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Ефесяни 4:1 - Новият завет: съвременен превод

1 Аз, който съм затворник, защото принадлежа на Господа, ви умолявам да живеете по начин, достоен за призванието, което сте получили от Бога.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

1 И тъй аз, узник в Господа моля ви да ходите достойно на званието в което бидохте призовани,

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

1 И тъй, аз, затворник за Господа, моля ви да се обхождате достойно на званието, към което бяхте призовани,

Ver Capítulo Copiar

Верен

1 И така, аз, затворникът в Господа, ви моля да живеете достойно за званието, на което бяхте призовани,

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

1 И тъй аз, окован за Господа, моля ви да постъпвате достойно за званието, за което сте призовани,

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

1 И така, аз, затворник в Господа, ви моля да водите живот, достоен за званието, към което бяхте призовани,

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

1 И тъй, аз, окованик за Господа, моля ви да постъпвате достойно за званието, за което сте призвани,

Ver Capítulo Copiar




Ефесяни 4:1
36 Referencias Cruzadas  

За църквата в цяла Юдея, Галилея и Самария настъпи мирно време. Вярващите живееха в страх от Господа, а Святият Дух ги насърчаваше и с негова помощ броят им растеше и църквата укрепваше.


Защото Бог никога не променя решението си за тези, които призовава, и за това, което дава.


Ето защо, братя и сестри, заради великата милост, която Бог ви предложи, ви моля да принесете себе си като жива и свята жертва, угодна на Бога. Това е вашето духовно служение пред него.


Ето защо ви умолявам: подражавайте ми.


Аз, Павел, за когото някои казват, че съм смирен, когато съм сред вас, и дързък, когато съм далеч, се обръщам към вас и ви умолявам с нежността и благостта на Христос.


Така че ние работим като Христови посланици и Бог ви увещава чрез нас. От името на Христос ви умоляваме: „Помирете се с Бога!“


Като Божии съработници ние също ви увещаваме да не позволите да се осуети Божията благодат, която получихте.


Братя и сестри, умолявам ви: станете като мен, защото и аз бях като вас. Никога не сте ми причинили злина.


Бог ни направи това, което сме сега. Той ни създаде в Христос Исус за добрите дела, които вече бе подготвил, за да ги вършим в живота си.


Това е причината аз, Павел, да съм затворник за Христос Исус заради вас, езичниците.


Казвам това и ви предупреждавам в името на Господа: не живейте вече като езичниците с техните безполезни мисли.


Има едно тяло и един Дух, също както една е надеждата, към която Бог ви е призовал.


и живейте в любов, както и Христос ни обикна и даде живота си за нас, като се принесе в благоуханна жертва пред Бога.


Само внимавайте да живеете по начин, достоен за Благата вест за Христос, така че независимо дали ще дойда да ви видя или съм далеч, да чувам за вас, че стоите твърдо с една обща цел и всички заедно се борите за вярата, която е изложена в Благата вест,


Продължавам да се стремя към целта, за да спечеля наградата, за която чрез Христос Исус Бог ме призова към живот в небесата.


да живеете така, както е достойно за хора, които принадлежат на Господа, и да го радвате по всякакъв начин; да вършите всякакво добро и да растете в пълното познаване на Бога;


Така, както приехте Исус като Христос и Господ, продължавайте да живеете в единство с него.


Поздравява ви и Епафрас, един от вашите, който служи на Христос Исус. Той винаги горещо се моли да станете духовно зрели и да сте твърдо убедени относно всичко, което Бог иска.


Насърчавахме ви, утешавахме ви и ви подтиквахме да живеете по начин, достоен за Бога, който ви призовава в своето славно царство.


Ето защо винаги се молим за вас нашият Бог да ви счете за достойни за живота, който ви е призовал да живеете, и със своята власт да доведе до изпълнение всяко добро, което искате да извършите, и всяко дело, което идва от вашата вяра,


Той ни спаси и ни призова към свят живот не заради нещо, което ние самите сме извършили, а заради собственото си намерение и благодат, която вече ни бе дал в Христос Исус преди началото на времето,


да не крадат от тях, а да им засвидетелстват пълна вярност, за да покажат с поведението си, че учението на Бога, нашия Спасител, е добро.


ви снабди с всичко добро, за да изпълните волята му. И нека чрез Исус Христос постигне в нас онова, което го радва. На Исус Христос да бъде славата завинаги! Амин.


Затова, святи братя и сестри, които участвате в небесното призвание, помислете за Исус, Божия пратеник и първосвещеник на вярата, която изповядваме.


Скъпи мои, като чужденци и пришълци на този свят, ви призовавам да отбягвате плътските страсти, които воюват с душата ви.


Не отвръщайте на лошото с лошо, нито на обидата с обида, а благославяйте, защото това бяхте призовани да вършите, за да наследите Божието благословение.


След тези краткотрайни страдания сам Бог ще оправи всичко. Бог, който е източник на всяка благодат и който ви призова да споделите вечната му слава в Христос Исус, ще ви подкрепи, ще ви даде сила и ще ви предпази от падане.


Божествената сила ни даде всичко, което ни е нужно, за да живеем и служим предано на Бога, защото напълно познаваме Онзи, който ни призова чрез славата и могъщите си дела.


А сега те умолявам, скъпа госпожо, като ти пиша не някаква нова заповед, а същата, която имахме от самото начало — да се обичаме един друг.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos