Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Деяния 7:34 - Новият завет: съвременен превод

34 Наистина видях как потискат народа ми в Египет, чух стенанията му и слязох да го освободя. Ела сега, ще те изпратя обратно в Египет.»

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

34 Видях, видях страданието на моите люде в Египет, и чух въздишанието им, и слязох да ги избавя; и сега ела, ще те проводя в Египет. "

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

34 Видях, видях злостраданието на людете Ми, които са в Египет, чух стенанието им, и слязох за да ги избавя. Дойди, прочее, и ще те изпратя в Египет".

Ver Capítulo Copiar

Верен

34 Видях, видях страданието на Моя народ, който е в Египет, чух стенанието им и слязох, за да ги избавя. И сега ела, и ще те изпратя в Египет.“

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

34 Аз видях добре неволите на Своя народ в Египет, чух стенанията му и слязох да го избавя. И сега ела, ще те изпратя в Египет.“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

34 Видях страданието на народа Ми, който е в Египет, чух стенанието им и слязох, за да ги избавя. И сега ела, и ще те изпратя в Египет.“

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

34 Аз видях, видях неволите на Моя народ в Египет и чух стенанията му, та слязох да го избавя; и сега дойди, ще те пратя в Египет“.

Ver Capítulo Copiar




Деяния 7:34
21 Referencias Cruzadas  

Никой не се е издигнал на небето освен Този, който слезе от небето — Човешкият Син.


защото слязох от небето не да върша каквото аз искам, а каквото Онзи, който ме е изпратил, иска.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos