Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Деяния 4:1 - Новият завет: съвременен превод

1 Докато Петър и Йоан говореха на народа, при тях дойдоха свещеници, началникът на храмовата стража и няколко садукеи.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

1 И когато те говореха народу, дойдоха върх тях свещениците и войводата на храма и Садукеите,

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

1 И когато те още говореха на людете, свещениците и началникът на храмовата <стража> и садукеите надойдоха върху тях,

Ver Capítulo Copiar

Верен

1 И когато те говореха на народа, свещениците, началникът на храмовата стража и садукеите дойдоха при тях,

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

1 Докато те говореха към народа, към тях пристъпиха свещениците, началникът на храмовата стража и садукеите.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

1 И когато те още говореха на хората, свещениците, началникът на храмовата стража и садукеите надойдоха при тях

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

1 Когато те говореха към народа, изстъпиха се пред тях свещениците, воеводата при храма и садукеите,

Ver Capítulo Copiar




Деяния 4:1
20 Referencias Cruzadas  

Тогава учениците разбраха, че Исус не им казва да се пазят от маята за хляб, а от учението на фарисеите и садукеите.


Те изпратиха при него свои ученици и иродиани, които му казаха: „Учителю, знаем, че си честен и поучаваш истината за Божия път. Ти не се страхуваш от това, което другите мислят, защото за теб всички хора за равни.


Но главните свещеници и старейшините убедиха тълпите да поискат Варава да бъде освободен, а Исус — убит.


Главните свещеници, законоучителите и юдейските старейшини също бяха там и се присмиваха на Исус:


Когато Йоан видя, че много фарисеи и садукеи идват при него, за да се кръстят, им каза: „Рожби на ехидни! Кой ви предупреди да бягате от идващия Божий гняв?


Един ден Исус беше в храма, поучаваше хората и им съобщаваше Благата вест за Божието царство. Главните свещеници заедно със законоучителите и старейшините дойдоха при него


Юда отиде при главните свещеници и храмовата стража, за да се уговори с тях как да им предаде Исус.


Помнете думите, които ви казах: «Слугата не е по-велик от своя господар.» След като преследваха мен, ще преследват и вас. След като се подчиниха на моето учение, ще се подчинят и на вашето.


Той отиде в градината, водейки след себе си група римски войници и стражи на храма, изпратени от главните свещеници и фарисеите. Те бяха въоръжени и носеха фенери и факли.


Там бяха и първосвещеникът Анна, Каяфа, Йоан, Александър и всички, които бяха от първосвещенически род.


Тогава първосвещеникът и всички, които бяха с него (групата на садукеите), се изпълниха със завист.


При тези думи началникът на храмовата стража и главните свещеници, озадачени, се зачудиха какво значи всичко това.


Тогава началникът на храмовата стража отиде с войниците си и ги доведе, без да използва сила срещу тях, тъй като се страхуваше, че народът може да убие с камъни него и войниците му.


По този начин те подтикнаха народа, старейшините и законоучителите, които дойдоха, заловиха го и го отведоха пред Синедриона.


И така Божието слово се разпространяваше, броят на последователите в Ерусалим се увеличаваше все повече и много юдейски свещеници се подчиняваха на вярата.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos