Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Деяния 27:27 - Новият завет: съвременен превод

27 На четиринадесетата нощ ние все още се носехме из Адриатическо море. Около полунощ моряците усетиха, че наблизо има земя.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

27 И когато настана четиринадесетата нощ, като носехме на сам на там по Адриатическо море, къде среднощ корабниците угаждаха че наближават до някоя суша.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

27 А когато настана четиринадесетата нощ, и ние се тласкахме насам натам по Адриатическото <море>, около среднощ, корабниците усетиха, че се приближават до някоя суша.

Ver Capítulo Copiar

Верен

27 А когато настана четиринадесетата нощ и ние бяхме тласкани насам-натам по Адриатическо море, около среднощ моряците усетиха, че се приближават до някаква суша.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

27 Когато вече четиринадесета нощ се носехме по Адриатическо море, към полунощ моряците усетиха, че се приближават до някаква земя.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

27 А когато настана четиринадесетата нощ и ние бяхме тласкани насам-натам по Адриатическо море, около полунощ моряците усетиха, че се приближават до някаква суша.

Ver Capítulo Copiar




Деяния 27:27
6 Referencias Cruzadas  

Но ще бъдем изхвърлени на някой остров.“


Те измериха дълбочината и откриха, че е около тридесет и седем метра. След малко пак я измериха и тя беше около двадесет и осем метра.


Някои от моряците се опитаха да избягат от кораба и като се престориха, че ще хвърлят друга котва от носа, те спуснаха в морето спасителната лодка.


Защото цялото това богатство бе унищожено само за един час!“ Капитаните на кораби и всички, които пътуват по море, моряците и онези, които се прехранват от морето, се спряха далеч от Вавилон


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos