Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Деяния 27:25 - Новият завет: съвременен превод

25 Така че не губете кураж, мъже! Аз вярвам на Бога и зная, че ще стане така, както ми беше казано.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

25 За това, братие, бъдете весели; защото вярвам в Бога че така ще бъде според както ми бе речено.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

25 Затова, господа, бъдете бодри; защото вярвам в Бога, че ще бъде тъй както ми бе казано.

Ver Capítulo Copiar

Верен

25 Затова, мъже, дерзайте, защото вярвам на Бога, че ще бъде така, както ми беше казано.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

25 Затова, братя, запазете спокойствие, защото вярвам на Бога, че ще стане тъй, както ми бе речено.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

25 Затова, господа, бъдете бодри; защото вярвам в Бога, че ще бъде така, както ми беше казано.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

25 Затова, братя, бъдете бодри, защото вярвам на Бога, че тъй ще стане, както ми бе речено.

Ver Capítulo Copiar




Деяния 27:25
8 Referencias Cruzadas  

Благословена си, защото повярва, че ще се сбъдне казаното от Господа.“


Но капитанът и собственикът на кораба успяха да убедят стотника, че няма опасност, и той не послуша Павел.


Това насърчи хората и те също започнаха да ядат.


И заради това понасям тези страдания, но не се срамувам, защото познавам Онзи, в когото съм положил вярата си, и съм сигурен, че той може да опази онова, което ми е поверил, до онзи Ден.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos