Деяния 25:6 - Новият завет: съвременен превод6 След като прекара в Ерусалим не повече от осем или десет дни, Фест замина за Кесария. На другия ден след пристигането си той зае своето място в съда и заповяда да доведат Павел. Ver CapítuloMás versionesЦариградски6 И като преседя между тях до десетина дена слезе в Кесария, и на утринта седна на съдовището и повеле да доведат Павла. Ver CapítuloРевизиран6 И като преседя между тях не повече от осем или десет дни, той слезе в Кесария, и на следния ден седна на съдийския стол, и заповяда да доведат Павла. Ver CapítuloВерен6 И когато прекара между тях не повече от осем или десет дни, той слезе в Кесария и на следващия ден седна на съдийския стол и заповяда да доведат Павел. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20136 И след като прекара при тях над десет дена, Фест се върна в Кесария. На другия ден седна на съдийското място и заповяда да доведат Павел. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание6 И като остана между тях не повече от осем или десет дни, той слезе в Цезарея; и на следващия ден седна на съдийския стол и заповяда да доведат Павел. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)6 И след като прекара у тях не повече от десет дена, слезе в Кесария, а на другия ден седна на съдището и заповяда да доведат Павла. Ver Capítulo |