Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Деяния 21:6 - Новият завет: съвременен превод

6 Сбогувахме се един с друг и се качихме на кораба, а те се върнаха по домовете си.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

6 И като се опростихме един с друг влязохме в кораба; а те се върнаха у тях си.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

6 И като се простихме един с друг, ние се качихме на кораба, а те се върнаха у дома си.

Ver Capítulo Copiar

Верен

6 И като се простихме един с друг, ние се качихме на кораба, а те се върнаха у дома си.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

6 След като се простихме един с друг, влязохме в кораба, а те се върнаха вкъщи.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

6 И като се простихме един с друг, ние се качихме на кораба, а те се върнаха у дома си.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

6 И след като се простихме един с други, влязохме в кораба, а те се върнаха у тях си.

Ver Capítulo Copiar




Деяния 21:6
6 Referencias Cruzadas  

И така, той станал и тръгнал към баща си. Баща му го зърнал още отдалеч и сърцето му се изпълнило с умиление. Той се затичал към сина си, прегърнал го и го разцелувал.


Той дойде в собствения си свят, но народът му не го прие.


Чуйте! Идва такова време и то вече е настъпило, когато ще се разпръснете всеки по дома си и ще ме оставите сам. Но аз никога не съм сам, защото Отец е с мен.


След това каза на ученика: „Това е твоята майка.“ И оттогава ученикът я взе в своя дом.


И хората се разотидоха по домовете си.


но аз много се разтревожих, защото не намерих своя брат Тит. Ето защо се сбогувах с хората там и тръгнах за Македония.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos