Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Деяния 21:23 - Новият завет: съвременен превод

23 Ето защо направи каквото ти казваме: С нас има четирима мъже, които са дали обет пред Бога.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

23 За това, стори ти което ти казваме. У нас има четирима человеци които имат обрек на себе си:

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

23 Затова направи каквото ти кажем. Между нас има четирима мъже, които имат обрек;

Ver Capítulo Copiar

Верен

23 Затова направи каквото ти кажем. Между нас има четирима мъже, които имат обрек;

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

23 Затова направи, каквото ти казваме: при нас има четирима мъже, които са дали обет.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

23 Затова направи каквото ти кажем. Между нас има четирима мъже, които имат оброк;

Ver Capítulo Copiar




Деяния 21:23
6 Referencias Cruzadas  

Павел остана с братята още дълго време. После ги напусна и отплава за Сирия. Заедно с него бяха Прискила и Акила. В Кенхрея той острига косата си, тъй като беше дал обет пред Бога.


Какво да правим? Те неминуемо ще научат, че си дошъл.


За юдеите станах като юдеин, за да мога да ги спечеля. За онези, които са подчинени на закона, станах като човек, който е подчинен на закона (въпреки че аз самият не съм подчинен на закона), за да мога да ги спечеля.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos