Деяния 16:3 - Новият завет: съвременен превод3 Павел поиска да го вземе за спътник, затова го обряза от уважение към юдеите, живеещи по онези места, които знаеха, че баща му е грък. Ver CapítuloMás versionesЦариградски3 И поиска го Павел да отиде той с него; и взе го и обряза го, зарад Юдеите които бяха по тези места; понеже всички знаеха баща му че беше Елин. Ver CapítuloРевизиран3 Него Павел пожела да води със себе си, затова взе та го обряза поради юдеите, които бяха по ония места; понеже всички знаеха, че баща му беше грък. Ver CapítuloВерен3 Него Павел пожела да води със себе си, затова го взе и го обряза заради юдеите, които бяха по онези места; защото всички знаеха, че баща му беше грък. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20133 Павел поиска него за спътник и като го взе, обряза го заради юдеите, които живееха по онези места – защото всички знаеха, че баща му беше елин. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание3 Него Павел пожела да води със себе си, затова го взе и го обряза заради юдеите, които бяха по онези места; понеже всички знаеха, че баща му беше грък. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)3 Него поиска Павел да вземе със себе си; и като го взе, обряза го зарад иудеите, които бяха по ония места; защото всички знаеха, че баща му беше елин. Ver Capítulo |