Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Галатяни 2:18 - Новият завет: съвременен превод

18 В никакъв случай! Защото ако отново започна да поучавам това, което съм изоставил, ставам закононарушител.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

18 Защото, ако възсъздавам пак онова което съм развалил, показвам себе си престъпник.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

18 Защото, ако градя изново онова, което съм развалил, показвам себе си престъпник.

Ver Capítulo Copiar

Верен

18 Защото, ако изградя отново онова, което съм разрушил, правя себе си престъпник.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

18 Защото, ако аз отново градя това, което съм разрушил, сам себе си правя престъпник.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

18 Защото ако градя отново онова, което съм разрушил, се явявам престъпник.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

18 Защото, ако отново градя, що съм разрушил, сам себе си правя престъпник:

Ver Capítulo Copiar




Галатяни 2:18
9 Referencias Cruzadas  

Ако заради храната, която ядеш, нараниш брат си, ти не постъпваш така, както изисква любовта. Недей чрез храната, която ядеш, да погубваш този, за когото умря Христос.


Обрязването има смисъл, ако спазваш закона, но ако го нарушаваш, все едно че никога не си бил обрязан.


И така, какво да кажем, щом като нашите грехове само показват Божията праведност? Нима Бог е несправедлив, когато ни наказва? (Казвам това, което някои хора могат да си помислят.)


Не отхвърлям Божия дар, защото ако правилното взаимоотношение с Бога се постига чрез закона, Христос умря напразно!


Братя и сестри, ако все още проповядвах (както твърдят някои) необходимостта от обрязването, защо продължавам да бъда преследван? Ако това беше вярно, тогава посланието за кръста нямаше да се смята за скандално.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos