Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Второ Коринтяни 8:1 - Новият завет: съвременен превод

1 А сега, братя и сестри, искаме да знаете за Божията благодат, дадена на църквите в Македония.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

1 Още, братие, обявяваме ви Божията благодат дадената на църквите в Македония;

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

1 При това, братя, известявам ви Божията благодат, дадена на църквите в Македония,

Ver Capítulo Copiar

Верен

1 При това, братя, известяваме ви Божията благодат, дадена на църквите в Македония,

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

1 Известяваме ви, братя, за Божията благодат, дадена на църквите в Македония.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

1 При това, братя, известявам ви за Божията благодат, дадена на църквите в Македония,

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

1 Известяваме ви, братя, за благодатта Божия, дадена на църквите македонски,

Ver Capítulo Copiar




Второ Коринтяни 8:1
15 Referencias Cruzadas  

След това дошъл слугата, който бил получил два таланта и казал: «Господарю, ти ми даде два таланта. Аз ги използвах, за да спечеля още два.»


Когато пристигна и видя как Бог е благословил тези хора, Варнава се зарадва и започна да насърчава всеки да остане верен на Господа с цялото си сърце,


През нощта на Павел му се яви видение — един човек от Македония стоеше пред него и го молеше: „Ела в Македония и ни помогни!“


След като отсъствах няколко години, аз дойдох в Ерусалим да донеса на своя народ благотворителни дарове и да принеса жертви.


защото вярващите в Македония и Ахая решиха да дадат помощ на Божиите хора в Ерусалим, които са бедни.


Но благодарение на Божията благодат аз съм това, което съм. И благодатта, която той прояви към мен, не бе напразна. Напротив: трудех се по-упорито от всички останали, въпреки че не аз го правех, а Божията благодат, която беше в мен.


А когато бях сред вас и се нуждаех от нещо, не обремених никого, защото братята, които дойдоха от Македония, ми дадоха каквото ми бе нужно. По никакъв начин не ви бях, и никога няма да ви бъда, в тежест.


Защото служението, което извършвате, не само снабдява нуждите на Божиите хора, но и носи все повече и повече благодарности към Бога.


защото зная вашата готовност да помогнете и продължавам да се хваля с това на македонците. Разказвам им, че вие в Ахая сте готови още от миналата година и вашият ентусиазъм подтикна повечето от тях към действие.


Иначе, ако някои македонци дойдат с мен и ви намерят неподготвени, ние ще се срамуваме (а да не говоря за срама, който вие ще изпитвате!) заради тази увереност, която имахме във вас.


И макар да съм по-незначителен и от най-незначителните сред Божиите хора, на мен бе даден този дар да проповядвам на езичниците Благата вест за неизчерпаемото богатство на Христос


Затова се трудя и боря със силата, която Христос ми дава и която мощно работи в мен.


и вие така се и отнасяте към всички свои братя и сестри из цяла Македония. Но ние ви призоваваме, братя и сестри, да се стараете още повече.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos