Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Първо Коринтяни 13:10 - Библия синодално издание (1982 г.)

10 но, кога дойде съвършеното знание, тогава това „донейде“ ще изчезне.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

10 но когато дойде съвършеното, тогаз това което е от части ще се прекрати.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

10 но когато дойде съвършеното, това, което е частично, ще се прекрати.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

10 А когато дойде съвършенството, това, което е частично, ще се прекрати.

Ver Capítulo Copiar

Верен

10 но когато дойде съвършеното, тогава това, което е частично, ще се прекрати.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

10 но когато дойде съвършенството, тогава тази откъслечност ще изчезне.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

10 но когато дойде съвършеното, това, което е частично, ще се прекрати.

Ver Capítulo Copiar




Първо Коринтяни 13:10
9 Referencias Cruzadas  

Тогава месечината ще се изчерви, и слънцето ще се засрами, кога Господ Саваот се възцари на Сион планина и в Иерусалим, и пред старейшините му ще бъде слава.


Когато бях младенец, като младенец говорех, като младенец мислех и като младенец разсъждавах; а като станах мъж, оставих младенческото.


Сега виждаме смътно като през огледало, а тогава – лице с лице; сега зная донейде, а тогава ще позная, както и бидох познат.


Защото донейде знаем и донейде пророчествуваме;


Казвам тъй, не защото вече достигнах, или че се усъвършенствувах, но се стремя, дано постигна това, за което бях застигнат от Христа Иисуса.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos