Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Плачът на Йеремия 4:7 - Библия синодално издание (1982 г.)

7 Князете ѝ бяха в нея по чисти от сняг, по-бели от мляко; те бяха телесно по-хубави от корал, видът им бе като сапфир;

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

7 Благородните й бяха по-чисти от сняг, по-бели от мляко, По-червени на глед от рубини, - видът им като сапфир.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

7 Благородните й бяха по-чисти от сняг, по-бели от мляко, Снагата им по-червена от рубини, блестяха като сапфир;

Ver Capítulo Copiar

Верен

7 Назиреите є бяха по-чисти от сняг, по-бели от мляко, снагата им беше по-червена от рубини, блестяха като сапфир.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 Князете ѝ бяха в нея по-чисти от сняг, по-бели от мляко. Телата им бяха по-хубави от корали. Видът им беше като сапфир,

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

7 Благородните ѝ бяха по-чисти от сняг, по-бели от мляко, снагата им – по-червена от рубини, блестяха като сапфир;

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

7 Благородните ѝ бяха по-чисти от сняг, по-бели от мляко, снагата им – по-червена от рубини, блестяха като сапфир;

Ver Capítulo Copiar




Плачът на Йеремия 4:7
15 Referencias Cruzadas  

тя се не оценява с офирско злато, ни с драгоценен оникс, нито със сапфир;


А за корал и бисер няма що и да се споменува, и придобиване мъдрост стои по-високо от рубини.


та да знаят синовете човешки за Твоето могъщество и за славното величие на Твоето царство.


затова Бог докрай ще те съкруши, ще те изрине и ще изтръгне тебе из жилището (ти), и корена ти – из земята на живите.


и видяха (местостоенето на) Бога Израилев; и под нозете Му имаше нещо като изделие от чист сапфир и ясно като самото небе.


Възлюбената. Моят възлюбен е бял и румен, личен между десет хиляди други;


нозете му – мраморни стълбове, поставени върху златни подножки; изглед има като Ливан, величествен е като кедър;


защото той ще бъде велик пред Господа; няма да пие вино и сикер, и ще се изпълни с Духа Светаго още от утробата на майка си;


защото ето, ще заченеш и ще родиш син, и бръснач няма да се докосне до главата му, понеже от самата майчина утроба тоя младенец ще бъде назорей Божий, и ще почне да избавя Израиля от филистимски ръце.


той ми каза: „ето, ще заченеш и ще родиш син; затова не пий вино и сикер и не яж нищо нечисто, понеже младенецът от самата майчина утроба до смъртта си ще бъде назорей Божий“.


И той ѝ откри цялото си сърце, като ѝ каза: бръснач не се е докосвал до главата ми, защото аз съм назорей Божий от майчината си утроба: ако ме остриже някой, ще ме напусне силата ми; аз ще отслабна и ще бъда като другите човеци.


Тогава Иесей прати, та го доведоха. Той беше рус, с хубави очи и приятно лице. И Господ рече: стани, помажи го, защото това е той.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos