Осия 5:10 - Библия синодално издание (1982 г.)10 Вождовете Иудини станаха като ония, които преместят межди: ще излея като вода върху тях Моя гняв. Ver CapítuloЦариградски10 Началниците Юдини станаха като онези които преместват предели: Върх тях ще излея като вода гнева си. Ver CapítuloРевизиран10 Понеже Юдовите първенци станаха като ония, които преместват межди, Затова ще излея гнева Си върху тях. Ver CapítuloВерен10 Юдовите първенци станаха като онези, които преместват граници. Ще излея върху тях като вода гнева Си. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201310 Вождовете на Юдея постъпват като онези, които преместват межди. Ще излея Своя гняв като вода върху тях. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание10 Понеже Юдовите първенци станаха като онези, които преместват межди, затова ще излея гнева Си върху тях. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 Юдовите първенци са като онези, които преместват межди; затова ще излея гнева Си върху тях като порой. Ver Capítulo |