Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Левит 9:6 - Библия синодално издание (1982 г.)

6 Моисей рече: ето какво заповяда Господ да направите, и ще ви се яви славата Господня.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

6 И рече Мойсей: Това е което заповяда Господ да направите; и ще ви се яви славата Господня.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

6 И Моисей каза: Това е, което Господ заповяда да направите и Господната слава ще ви се яви.

Ver Capítulo Copiar

Верен

6 И Мойсей каза: Това е, което ГОСПОД заповяда да направите и ГОСПОДНАТА слава ще ви се яви.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

6 Мойсей рече: „Това е, което Господ заповяда да направите. И ще ви се яви славата на Господа.“

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

6 Моисей каза: Това е, което Господ заповяда да направите, и Господнята слава ще ви се яви.

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

6 И Мойсей каза: Това е, което Господ заповяда да направите; и Господнята слава ще ви се яви.

Ver Capítulo Copiar




Левит 9:6
9 Referencias Cruzadas  

И когато Аарон говореше на цялото общество Израилеви синове, те се озърнаха към пустинята, и ето, славата Господня се яви в облак.


и слава Господня осени планина Синай; и облакът я покриваше шест дена, а на седмия ден (Господ) повика Моисея изсред облака.


там ще се явявам на Израилевите синове, и това място ще се освети с Моята слава.


И ето, славата на Бога Израилев идеше от изток, и гласът Му беше като шум от много води, и земята светна от славата Му.


Тогава Моисей и Аарон влязоха в скинията на събранието и, като излязоха, благословиха народа. И славата Господня се яви на целия народ:


И донесоха онова, що бе заповядал Моисей, пред скинията на събранието, и дойде целият народ, та застана пред лицето Господне.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos