Левит 13:13 - Библия синодално издание (1982 г.)13 и свещеникът види, че проказата е покрила цялото му тяло, да обяви болния за чист, понеже е станало бяло; той е чист. Ver CapítuloЦариградски13 тогаз ще прегледа свещеникът, и ако е проказата покрила всичката му снага, да покаже чист оногози който има раната: тя се е променила всичката в бяло: той е чист. Ver CapítuloРевизиран13 тогава свещеникът да прегледа, и, ето, ако проказата е покрила всичките му меса, нека обяви за чист <онзи, който има> раната; понеже тя цяла е побеляла, той е чист. Ver CapítuloВерен13 свещеникът да прегледа, и ето, ако проказата е покрила цялото му тяло, да обяви болния с раната за чист; понеже тя е цялата побеляла, той е чист. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201313 тогава свещеникът да го прегледа. И ако проказата е покрила цялото му тяло, нека обяви болния за чист, понеже цялата му рана е побеляла; той е чист. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание13 тогава свещеникът да го прегледа и ако проказата му е покрила цялото му тяло, нека обяви за чист онзи, който има раната; понеже тя цялата е побеляла, той е чист. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г13 тогава свещеникът да прегледа и ако проказата е покрила всичките му меса, нека обяви за чист онзи, който има раната; понеже тя цяла е побеляла, той е чист. Ver Capítulo |