Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Левит 11:43 - Библия синодално издание (1982 г.)

43 Не осквернявайте душите си с каквото и да е от пълзящите животни и не ставайте чрез тях нечисти; не се осквернявайте чрез тях,

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

43 Да не омърсите душите си ни с един гад пълзещ, нито да се оскверните с тях за да бъдете нечисти чрез тях.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

43 Да се не омърсите с никакви пълзящи гадини, нито да се оскверните с тях, та да бъдете нечисти чрез тях.

Ver Capítulo Copiar

Верен

43 Да не се омърсявате с никакви пълзящи животни и да се осквернявате с тях, и да бъдете нечисти чрез тях.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

43 Не се осквернявайте от влечуги, за да не станете нечисти чрез тях; не се осквернявайте чрез тях,

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

43 Да не се осквернявате от никакви пълзящи животни, за да бъдете нечисти чрез тях.

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

43 Да не се омърсите с никакви влечуги, нито да се оскверните с тях, та да бъдете нечисти чрез тях.

Ver Capítulo Copiar




Левит 11:43
5 Referencias Cruzadas  

И рече Бог: да произведе водата влечуги, живи души; и птици да полетят над земята по небесната твърд. (Тъй и стана.)


И се лиши от живот всяка плът, която се движи по земята: и птици, и добитък, и зверове, и всички гадове, които пълзят по земята, и всички човеци;


Правете разлика между чист и нечист добитък, и между чиста и нечиста птица, и не осквернявайте душите си с добитък и птица и с всичко, що пълзи по земята, каквото съм отбелязал като нечисто.


или който се допре до някой нечист гад, и от него стане нечист, или до човек, и от него се оскверни от каквато и да е не чистота, –


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos