Йов 1:11 - Библия синодално издание (1982 г.)11 но я простри ръка и се допри до всичко, що е негово, ще ли Те благослови? Ver CapítuloЦариградски11 Но сега простри ръка и докачи всичко каквото има: не ще ли те похули в лице? Ver CapítuloРевизиран11 Но сега простри ръка и допри се до всичко що има, и той ще Те похули в лице. Ver CapítuloВерен11 Но простри сега ръката Си и се докосни до всичко, което има – дали няма да Те похули в лице! Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201311 Но простри ръка и се докосни до всичко, което той притежава, тогава дали няма да се отрече от Тебе пред Твоето лице.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание11 Но сега простри ръка и се допри до всичко, което има, и той ще Те похули в лицето. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г11 Но сега простри ръка и се допри до всичко, което има, и той ще Те похули в лицето. Ver Capítulo |
Когато се завършваха дните на гощавките, Иов пращаше за тях, та ги освещаваше и, като ставаше заран рано, принасяше всесъжения по броя на всички тях (и един телец за грях за душите им). Защото Иов казваше: може би синовете ми са съгрешили и похулили Бога в сърцето си. Тъй правеше Иов през всички такива дни.