Йеремия 11:14 - Библия синодално издание (1982 г.)14 А ти не моли за тоя народ и не въздигай за тях молитви и просби; защото няма да чуя, когато в нещастието си ще викат към Мене. Ver CapítuloЦариградски14 За то ти не се моли за тези люде, И не възвишавай викане или молене за тях; Защото аз няма да послушам когато викат към мене Заради злощастието си. Ver CapítuloРевизиран14 Затова ти недей се моли за тия люде, Нито възнасяй вик или молба за тях; Защото Аз няма да ги послушам, когато викат към Мене, Поради своето бедствие. Ver CapítuloВерен14 А ти не се молє за този народ и не издигай вик и молитва за тях, защото няма да слушам, когато викат към Мен заради бедствието си. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201314 Затова ти, Йеремия, не се моли за този народ, не издигай глас за молитва за тях, защото няма да ги послушам по времето, когато викат към Мене поради бедствието си. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание14 Затова ти недей се моли за този народ, нито възнасяй вик или молба за тях; защото Аз няма да ги послушам, когато викат към Мене поради своето бедствие. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г14 Затова ти недей се моли за този народ, нито възнасяй вик или молба за тях; защото Аз няма да ги послушам, когато викат към Мене, поради своето бедствие. Ver Capítulo |