Йезекиил 18:2 - Библия синодално издание (1982 г.)2 защо употребявате в Израилевата земя тая пословица, думайки: „бащите ядоха кисело грозде, а на децата зъбите скоминясаха“? Ver CapítuloЦариградски2 Що разумявате вие които употребявате тази пословица върху Израилевата земя и казвате: Отците ни ядоха кисъл, и зъбите на чадата оскоминеха? Ver CapítuloРевизиран2 Що искате да кажете вие, които употребявате тая поговорка относно Израилевата земя, като казвате: Бащите ядоха кисело грозде, а на чадата оскоминяха зъбите? Ver CapítuloВерен2 Какво употребявате вие тази поговорка за израилевата земя, като казвате: Бащите ядоха кисело грозде, а зъбите на синовете скоминясаха? Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20132 „Защо използвате за израилската земя тази поговорка, като казвате: „Бащите ядоха кисело грозде, а зъбите на децата скоминясаха.“ Ver CapítuloБиблия ревизирано издание2 Какво искате да кажете вие, които употребявате тази поговорка относно Израилевата земя, като казвате: Бащите ядоха кисело грозде, а на децата оскоминяха зъбите? Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г2 Какво искате да кажете вие, които употребявате тази поговорка относно Израилевата земя: Бащите ядоха кисело грозде, а на чадата зъбите изтръпнаха? Ver Capítulo |