Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Исаия 8:22 - Библия синодално издание (1982 г.)

22 И ще се вгледат нагоре, и ще погледат към земята; и ето – скръб и мрак, гъста тъмнина; и ще бъдат хвърлени в тъмнината. Но не всякога ще има мрак там, дето сега той е сгъстен.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

22 После ще се взрат в земята, И ето скърб и тъмнина, мрак на утеснение; И ще се оттласнат в тъмнината.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

22 После ще се взрат в земята, И ето скръб и тъмнина, мрак на измъчване, И широко разпространена черна нощ.

Ver Capítulo Copiar

Верен

22 после ще се взрат в земята, и ето, скръб и тъмнина, и мъчителен мрак, и ще бъдат отхвърлени във тъмнината.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

22 и ще се вгледат в земята. И навсякъде ще видят бедствия: беда и тъмнина, потискащ мрак. И ще бъдат натикани в тъмнината.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

22 После ще се взрат в земята и, ето – скръб и тъмнина, мрак на измъчване и широко разпростряла се черна нощ.

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

22 После ще се взрат в земята, и ето – скръб и тъмнина, и страшен мрак, и ще бъдат хвърлени в черна нощ.

Ver Capítulo Copiar




Исаия 8:22
25 Referencias Cruzadas  

Ще го изгонят от светлината в тъмата и ще го заличат от лицето на земята.


И рече Господ на Моисея: простри ръката си към небето, и ще настане мрак по Египетската земя, такъв мрак, че дори да се пипа.


Моисей простря ръката си към небето, и настана гъст мрак по цялата Египетска земя три дни наред:


За своето зло нечестивият ще бъде отхвърлен, а праведният и при смъртта си има надежда.


Натоварени животни отиват към юг, по земята на гнета и утеснението, отдето излизат лъвици и лъвове, аспиди и хвъркати змейове; те носят върху гръба на осли своите богатства и върху гърбиците на камили – своите съкровища към народ, който не ще им принесе полза.


И в оня ден ще зареве против него сякаш ревът на разярено море; и ще погледне той на земята, и ето – тъма и скръб, и светлината потъмняла в облаците.


Ето, всички вие, които палите огън, които сте въоръжени със запалени стрели, – идете в пламъка на вашия огън и на стрелите, които сте нажежили! Това ще ви бъде от Моята ръка: в мъчение ще умрете.


Аз обличам небесата с мрак и вретище правя тям за покров.


Затова е и далеч от нас съдът, и правосъдие не достига до нас: чакаме светлина, а то тъмнина, – сияние, а ходим в мрак.


Защото, ето, тъмнина ще покрие земята, и мрак – народите; а над тебе ще възсияе Господ, и славата Му ще се яви над тебе.


Допитвайте се до закона и откровението. Ако те не казват като това слово, няма в тях светлина.


Предишното време унизи земята Завулонова и земята Нефталимова; но послешното – ще възвеличи крайморския път, отвъд Иорданската страна, езическа Галилея.


И ще секат надясно – и ще си останат гладни, и ще ядат наляво – и не ще се наситят; всякой ще яде плътта на своята мишца:


Въздайте слава на Господа, вашия Бог, докле Той още не е напратил тъмнота и докле още нозете ви не се спъват по тъмни планини; тогава вие ще очаквате светлина, а Той ще я обърне в смъртна сянка и ще я направи тъмнина.


Затова пътят им ще бъде като плъзгави места в тъмнина: ще ги бутнат, – и те ще паднат там; защото Аз ще напратя върху тях бедствие в годината, когато ги посетя, казва Господ.


Тогава царят рече на слугите: вържете му ръцете и нозете, вземете и го хвърлете във външната тъмнина; там ще бъде плач и скърцане със зъби;


И веднага подир скръбта на ония дни, слънцето ще потъмнее, и месечината не ще даде светлината си, и звездите ще изпадат от небето, и силите небесни ще се разклатят;


а синовете на царството ще бъдат изхвърлени във външната тъмнина; там ще бъде плач и скърцане със зъби.


свирепи морски вълни, които разпенят срамотиите си, звезди скитници, за които мракът на тъмнината е навеки запазен.


Петият Ангел изля чашата си върху престола на звяра; и царството на тоя се помрачи, и човеците прехапваха езика си от болка


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos