Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Исаия 42:7 - Библия синодално издание (1982 г.)

7 за да отвориш очите на слепи, да изведеш вързаните от затвор и седещите в тъмнина – от тъмница.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

7 За да отвориш очите на слепите, Да извадиш затворените от затвор, Седещите в тъмнина из дома на тъмницата.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

7 За да отвориш очите на слепите, Да извадиш запрените от затвор, И седящите в мрак из тъмницата.

Ver Capítulo Copiar

Верен

7 за да отвориш слепите очи, да изведеш от затвора затворниците и от тъмничния дом седящите в мрак.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

7 за да отвориш очите на слепите, да изведеш окованите от затвора и седящите в тъмнина – от тъмницата.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

7 за да отвориш очите на слепите, да извадиш затворените от затвор и седящите в мрак – от тъмницата.

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

7 за да отвориш очите на слепите, да освободиш пленниците от затвора, и седящите в мрак от тъмницата.

Ver Capítulo Copiar




Исаия 42:7
24 Referencias Cruzadas  

Да шуми морето и онова, що го изпълня, вселената и които живеят в нея;


И в оня ден глухите ще чуят думите на книгата, и очите на слепите ще прогледат из тъмнина и мрак.


Тогава ще се отворят очите на слепи, и ушите на глухи ще се отпушат.


и ще поведа слепите по път, който те не знаят, ще ги водя по незнайни пътеки, тъмата ще направя светлина пред тях, и кривите пътеки – прави: ето какво ще направя Аз за тях, и няма да ги оставя.


Но това е народ разорен и разграбен; те всички са вързани в подземия и скрити в тъмници; станали са плячка, и няма избавител, ограбени са и никой не казва: върни го!


да кажеш на затворниците: излезте, и на ония, които са в тъмнина: покажете се. Край пътища ще пасат те, и по всички хълмове ще бъдат техните пасища;


Духът на Господа Бога е върху Мене, защото Господ Ме помаза да благовестя на бедни, прати Ме да изцелявам съкрушени по сърце, да проповядвам на пленени освобождение и на затворници – отваряне на тъмница,


Народът, който ходи в тъмнина, ще види голяма светлина; върху живеещите в страната на смъртната сянка ще блесне светлина.


Аз ще пренасям гнева Господен, – защото съм съгрешил пред Него, – докле реши делото ми и извърши съд над мене; тогава Той ще ме изведе на светло, и аз ще видя правдата Му.


слепи прогледват и хроми прохождат, прокажени се очистват и глухи прочуват, мъртви възкръсват и на бедни се благовествува;


Тогава им отвори ума, за да разбират Писанията,


А Иисус рече: за съд дойдох Аз на тоя свят, за да виждат невиждащите, а виждащите да станат слепи.


и му рече: иди се умий в къпалнята Силоам (което значи: пратен). Той отиде, уми се и се върна прогледал.


да отвориш очите им, за да се обърнат от тъмнина в светлина и от властта на сатаната към Бога, та чрез вярата в Мене да получат прошка на греховете и наследие между осветените.


Бог, Който някога заповяда да изгрее светлина от тъмнината, Той Същият озари сърцата ни, за да бъде светло познанието на славата Божия, проявена в лицето на Иисуса Христа.


и да се освободят от примката на дявола, който ги е живи уловил, за да изпълняват волята му.


Но вие сте род избран, царствено свещенство, народ свет, люде придобити, за да възвестите съвършенствата на Оногова, Който ви е призовал от тъмнина в чудната Своя светлина;


съветвам те да си купиш от Мене злато, през огън пречистено, за да се обогатиш; и бяло облекло, за да се облечеш, и да се не виждат срамотите на твоята голота, и с очна мас намажи очите си, за да виждаш.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos