Исаия 42:11 - Библия синодално издание (1982 г.)11 Нека възвисят глас пустинята и нейните градове, селищата, дето живее Кидар; нека тържествуват живеещите по скали, нека възклицават от върховете планински. Ver CapítuloЦариградски11 Пустинята и градовете й нека възвишат глас, Селата в които живее Кидар: Да пеят жителите на Села, Да възклицават от върховете на горите, Ver CapítuloРевизиран11 Пустинята и градовете й нека извикат с висок <глас>, Селата, гдето живее Кидар; Нека пеят жителите на Села {Т.е. Скалата.}, Нека възклицават от върховете на планините, Ver CapítuloВерен11 Нека издигнат глас пустинята и градовете є, селата, в които живее Кидар. Нека пеят обитателите на скалите, нека викат радостно от върховете на планините. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201311 Нека пустинята и нейните градове, селищата, където живее Кидар, да се радват на глас. Нека ликуват живеещите по скали, нека възклицават от планинските върхове. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание11 Пустинята и градовете ѝ нека извикат с висок глас, селата, където живее Кидар; нека пеят жителите на Села, нека възкликнат от върховете на планините, Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г11 Пустинята и градовете ѝ нека извикат с висок глас; селата, където живее Кедар; нека пеят жителите на Села, нека възклицават от върховете на планините, Ver Capítulo |