Еклисиаст 11:10 - Библия синодално издание (1982 г.)10 Пъди скръбта от сърцето си и отклонявай злото от тялото си, защото детинство и младост са суета. Ver CapítuloЦариградски10 И отнеми яростта от сърдцето си, И отдалечи лукавството от плътта си; Защото младостта и юношеството е суета. Ver CapítuloРевизиран10 Затова отмахни от сърцето си досадата, И отдалечи от плътта си <всичко що докарва> неволя; Защото младостта и юношеството са суета. Ver CapítuloВерен10 Затова отмахни от сърцето си печалта и отдалечи злото от плътта си – защото младостта и черните коси са суета. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201310 Пропъди всяка печал от сърцето си, всичко неприятно отстрани от себе си, защото и младостта, и възрастта на черните коси са суета. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание10 Затова отхвърли от сърцето си досадата и отдалечи от плътта си всичко, което докарва неволя; защото младостта и юношеството са суета. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г10 Затова премахни тревогата от сърцето си и отклонявай злото от тялото си, защото младостта и юношеството са суета. Ver Capítulo |