Евреи 7:14 - Библия синодално издание (1982 г.)14 защото явно е, че Господ наш възсия от Иуда, а за свещенство в неговото коляно Моисей нищо не е казал. Ver CapítuloMás versionesЦариградски14 Понеже е явно че от племето Юдино произлезе Господ наш, за което племе Моисей нищо не говори за свещенство. Ver CapítuloРевизиран14 Защото е известно, че нашият Господ произлезе от Юдовото племе, относно което племе Моисей не каза нищо за свещеници. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод14 Всеки знае, че нашият Господ е от племето на Юда, а за свещеници от това племе Моисей не споменава нищо. Ver CapítuloВерен14 Защото е явно, че нашият Господ произлезе от Юда, а за това племе Мойсей не каза нищо относно свещеници. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201314 А добре известно е, че нашият Господ произлезе от Юда, за чието племе Мойсей нищо не е говорил за свещенство. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание14 Защото е известно, че нашият Господ произлезе от Юдовото племе, а относно това племе Моисей не каза нищо за свещеници. Ver Capítulo |