Второзаконие 7:4 - Библия синодално издание (1982 г.)4 защото те ще отвърнат синовете ти от Мене, за да служат на други богове, и тогава ще се разпали върху вас гневът на Господа, и Той скоро ще те изтреби. Ver CapítuloЦариградски4 защото ще отвърнат синовете ти от след мене за да служат на други богове; и ще се разпали гневът Господен на вас, и скоро ще те изтреби. Ver CapítuloРевизиран4 защото ще отвърнат синовете ти от да Ме следват, за да служат на други богове, и така ще пламне против вас гневът на Господа, който скоро ще те изтреби. Ver CapítuloВерен4 защото ще отвърне сина ти от Мен, за да служат на други богове; и така гневът на ГОСПОДА ще пламне против вас и бързо ще те изтреби. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20134 Защото те ще отвърнат сина ти от Мене, за да служи на други богове, и тогава гневът на Господа ще се разпали върху вас и Той скоро ще те изтреби. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание4 защото ще пречат на синовете ти да Ме следват, за да служат на други богове, и така ще пламне против вас гневът на Господа, който скоро ще те изтреби. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г4 защото те ще отвърнат синовете ти от Мене, за да служат на други богове, и така ще пламне против вас гневът на Господа, който скоро ще те изтреби. Ver Capítulo |