Второзаконие 26:9 - Библия синодално издание (1982 г.)9 доведе ни на това място и ни даде тая земя, земя, в която тече мед и мляко. Ver CapítuloЦариградски9 и въведе ни в това място, и даде ни тая земя, земя дето тече мляко и мед. Ver CapítuloРевизиран9 и ни е въвел в това място, и ни е дал тая земя, земя гдето текат мляко и мед. Ver CapítuloВерен9 и ни доведе на това място и ни даде тази земя – земя, в която текат мляко и мед. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20139 доведе ни на това място и ни даде тази страна – страна, където текат мляко и мед. Ver CapítuloБиблия ревизирано издание9 и ни доведе на това място, и ни даде тази земя – земя, където текат мляко и мед. Ver Capítulo |
И тъй, слушай, Израилю, и залягай да изпълниш това, за да ти бъде добре, и да се размножите твърде много, както Господ, Бог на твоите отци, бе ти говорил (че ще ти даде) земя, дето тече мед и мляко. (Тия са наредбите и законите, които заповяда Господ Бог на синовете Израилеви в пустинята, след като излязоха из Египетската земя.)