Римляни 9:7 - Библия ревизирано издание7 нито са всички Авраамови чеда, понеже са Авраамово потомство; но „в Исаак, казва Бог, ще се наименува твоето потомство“. Ver CapítuloMás versionesЦариградски7 нито защото са семе Авраамово за това са те всички чеда; но "в Исаака ще ти се нарече семе:" Ver CapítuloРевизиран7 нито са всички чада, понеже са Авраамово потомство; но "в Исаака", <каза Бог>, "ще се наименува твоето потомство". Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод7 И това, че са потомци на Авраам, не означава, че всички са негови истински деца. Както Бог каза на Авраам: „Само чрез Исаак ще придобиеш истински потомци.“ Ver CapítuloВерен7 нито всички са деца, понеже са Авраамово потомство, а „по Исаак ще се нарече твоето потомство.“ Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20137 нито всички потомци на Авраам са Негови истински деца, понеже е казано: „Именно потомството от Исаак ще се нарече с твоето име.“ Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)7 нито са всички чеда на Авраама, затова че са негово семе; но казано е: „от Исаака потомство ще се назове с твое име“. Ver Capítulo |