Римляни 1:28 - Библия ревизирано издание28 И понеже отказаха да познаят Бога, Бог ги предаде на развратен ум да вършат това, което не е прилично, Ver CapítuloMás versionesЦариградски28 И както не се постараха да имат разумение за Бога, предаде ги Бог на развратен ум да правят което не подобава, Ver CapítuloРевизиран28 И понеже отказаха да познаят Бога, Бог ги предаде на развратен ум да вършат това, което не е прилично, Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод28 И понеже не счетоха, че си струва да имат истинското познание за Бога, той ги предаде на поквареното им мислене, за да вършат непристойни дела. Ver CapítuloВерен28 И понеже те отказаха да познават Бога, Бог ги предаде на развратен ум – да вършат това, което не е прилично, Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201328 И понеже не се постараха да приемат Бога с разума си, Бог ги остави на извратения им ум – да вършат неща, които не бива да вършат. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)28 А понеже се не опитаха да имат Бога в разума си, то Бог ги предаде на извратен ум – да вършат онова, що не прилича, Ver Capítulo |