Псалми 10:8 - Библия ревизирано издание8 Седи в засада в селата, в скришни места, за да убие невинния; очите му са насочени тайно против безпомощния. Ver CapítuloЦариградски8 Седи в засада в преддворията, В скришни места, за да убие неповинния: Очите му гледат тайно към сиромаха. Ver CapítuloРевизиран8 (28)Седи в засада в селата, В скришни места, за да убие невинния; Очите му са насочени тайно против безпомощния. Ver CapítuloВерен8 Седи в засада в двора, в тайни места, за да убие невинния, очите му дебнат сиромаха. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20138 Той стои в засада край селищата, убива невинния в потайни места, очите му дебнат бедния. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г8 Седи в засада в селата, в скришни места, за да убие невинния; очите му са насочени тайно против безпомощния. Ver Capítulo |