Плачът на Йеремия 4:19 - Библия ревизирано издание19 Онези, които ни гонеха, станаха по-леки от небесните орли; гониха ни по планините, причакваха ни в пустинята. Ver CapítuloЦариградски19 Които ни гонеха станаха по-леки от орлите небесни: Гониха ни по горите, пречакваха ни в пустинята. Ver CapítuloРевизиран19 Ония, които ни гонеха, станаха по-леки от небесните орли; Гониха ни по планините, причакваха ни в пустинята. Ver CapítuloВерен19 Преследвачите ни станаха по-леки от орлите на небето; по планините ни гониха, в пустинята ни дебнаха. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201319 Тези, които ни преследваха, бяха по-бързи от орлите в небето. Гонеха ни по планини, поставиха засади за нас в пустинята. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)19 Които ни преследваха, бяха по-бързи от орлите небесни; тичаха подире ни по планини, поставяха засади за нас в пустинята. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г19 Онези, които ни гонеха, станаха по-бързи от небесните орли; гониха ни по планините, причакваха ни в пустинята. Ver Capítulo |