Михей 5:3 - Библия ревизирано издание3 Затова ще ги остави до времето, когато раждащата ще роди; тогава останалите от братята Му ще се върнат с израилтяните. Ver CapítuloЦариградски3 За то ще ги остави До времето в което раждащата ще роди: Тогаз остатъкът на братята му Ще се върне при Израилевите синове. Ver CapítuloРевизиран3 Затова ще ги остави До времето, когато раждащата ще роди; Тогава останалите от братята му Ще се върнат с израилтяните. Ver CapítuloВерен3 Затова ще ги предаде до времето, когато една раждаща ще роди, и останалите от братята му ще се върнат с израилевите синове. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20133 Той ще се въздигне и ще владее с мощта на Господа, чрез великото име на Господа, Своя Бог, и те ще живеят спокойно, защото тогава Той ще се възвеличи до краищата на земята. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)3 Затова Той ще ги остави до време, докле роди оная, която има да роди; тогава ще се върнат при синовете Израилеви и останалите им братя. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г3 Затова Той ще ги изостави до времето, когато раждащата ще роди; тогава ще се върнат при израиляните останалите от братята им. Ver Capítulo |