Матей 21:29 - Библия ревизирано издание29 А той отговори: Не искам; но после се разкая и отиде. Ver CapítuloMás versionesЦариградски29 А той отговори и рече: Не ща; но после разкая се и отиде. Ver CapítuloРевизиран29 А той в отговор каза: Не искам; но после се разкая и отиде. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод29 Синът отговорил: «Няма да отида», но по-късно размислил и отишъл. Ver CapítuloВерен29 А той в отговор каза: Не искам! – но после се разкая и отиде. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201329 А той рече: „Не искам.“ Но после се разкая и отиде. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)29 Но тоя отговори и рече: не искам; а после се разкая и отиде. Ver Capítulo |