Марк 2:6 - Библия ревизирано издание6 А там имаше някои от книжниците, които седяха и размишляваха в сърцата си: Ver CapítuloMás versionesЦариградски6 А имаше някои от книжниците там, които седяха, и размишляваха в сърцата си: Ver CapítuloРевизиран6 А имаше там някои от книжниците, които седяха и размишляваха в сърцата си: Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод6 Там седяха някои от законоучителите и си помислиха: Ver CapítuloВерен6 А имаше там някои от книжниците, които седяха и размишляваха в сърцата си: Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 20136 Там седяха някои от книжниците и размишляваха в сърцата си: Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)6 Там седяха някои от книжниците и размишляваха в сърцата си: Ver Capítulo |