Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Лука 11:27 - Библия ревизирано издание

27 Когато говореше това, една жена от множеството Му каза със силен глас: Блажена утробата, която Те е носила, и гърдите, от които си сукал.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

27 И когато той говореше това, една жена от народа въздигна глас и рече му: Блажена утробата която те е носила, и съсците, които си сукал.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

27 Когато говореше това, една жена от множеството със силен глас Му рече: Блажена утробата, която Те е носила, и съсците, които си сукал.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

27 Когато Исус каза това, една жена от тълпата високо възкликна: „Благословена е майката, която те е родила и откърмила!“

Ver Capítulo Copiar

Верен

27 Когато говореше това, една жена от множеството издигна глас и Му каза: Блажена утробата, която Те е носила, и гърдите, от които си сукал!

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

27 Докато Той говореше това, една жена от народа възкликна с висок глас: „Блажена е утробата, която Те е носила, и гърдите, от които си сукал!“

Ver Capítulo Copiar




Лука 11:27
6 Referencias Cruzadas  

И така, нека се веселят твоят баща и твоята майка и да се възхищава онази, която те е родила.


И като дойде ангелът при нея, каза: Здравей, благодатна! Господ е с тебе; благословена си ти между жените.


и след като извика със силен глас, каза: Благословена си ти между жените и благословен е плодът на твоята утроба!


Защото погледна милостиво на ниското положение на слугинята Си; и, ето, отсега ще ме облажават всички родове.


Тогава отива и взема със себе си седем други духа, по-зли от него, и като влязат, живеят там и последното състояние на онзи човек става по-лошо от първото.


защото, ето, идат дни, когато ще кажат: Блажени безплодните и утробите, които не са раждали, и гърдите, които не са кърмили.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos