Йов 11:18 - Библия ревизирано издание18 Ще бъдеш в увереност, защото има надежда. Да! Ще се озърнеш наоколо и ще си легнеш безопасно. Ver CapítuloЦариградски18 И ще си безопасен, защото има надежда; Ей, ще копаеш, и ще си легнеш безопасно. Ver CapítuloРевизиран18 Ще бъдеш в увереност, защото има надежда; Да! ще се озърнеш наоколо, и ще си легнеш безопасно. Ver CapítuloВерен18 И ще бъдеш сигурен, защото има надежда. Да, ще се огледаш наоколо и ще почиваш в безопасност. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201318 И ще бъдеш уверен, че има надежда; ще се огледаш – и можеш да почиваш спокойно. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)18 И ще бъдеш спокоен, защото има надежда; ти си ограден, и можеш да спиш безопасно. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г18 Ще бъдеш уверен, защото има надежда; да, ще се озърнеш наоколо и ще си легнеш безопасно. Ver Capítulo |