Йеремия 42:15 - Библия ревизирано издание15 тогава слушайте словото Господне, вие, останали от Юда – така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Ако решително насочите лицата си да влезете в Египет и отидете да бъдете пришълци там, Ver CapítuloЦариградски15 За то слушайте сега словото Господне вие, остатъче Юдин: Така говори Господ Саваот, Бог Израилев: Ако вие утвърдите непременно лицето си да идете в Египет, И отидете да пришелствувате там, Ver CapítuloРевизиран15 Тогава слушайте словото Господно, вие останали от Юда - Така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Ако положително насочите лицата си да влезете в Египет, И отидете да пришелствувате там, Ver CapítuloВерен15 затова сега слушайте словото на ГОСПОДА, вие, останали от Юда! Така казва ГОСПОД на Войнствата, Израилевият Бог: Ако наистина насочите лицата си да отидете в Египет и отидете да живеете там като чужденци, Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201315 тогава слушайте словото от Господ вие, останалите юдеи! Така казва Господ Вседържител, Израилевият Бог: „Ако вие решите и тръгнете да влезете в Египет, и отидете да живеете там, Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)15 то изслушайте сега словото Господне, вие, остатък от Иуда: тъй казва Господ Саваот, Бог Израилев: ако решително обърнете лице да идете в Египет, и отидете, за да живеете там, Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г15 тогава слушайте словото Господне, вие останали от Юда, така казва Господ на силите, Израилевият Бог: Ако изцяло насочите лицата си да влезете в Египет и отидете да живеете там, Ver Capítulo |