Йеремия 39:18 - Библия ревизирано издание18 Защото непременно ще те избавя; и няма да паднеш от меч, а животът ти ще ти бъде като подарък, понеже си уповавал на Мене, казва Господ. Ver CapítuloЦариградски18 Тогаз непременно ще те избавя, И няма да паднеш от нож; Но животът ти ще ти бъде корист, Понеже си уповал на мене, говори Господ. Ver CapítuloРевизиран18 Защото непременно ще те избавя; И няма да паднеш от нож, Но животът ти ще ти бъде за корист, Понеже си уповавал на Мене, казва Господ. Ver CapítuloВерен18 Защото непременно ще те избавя и няма да паднеш от меч, а животът ти ще ти бъде плячка, понеже си се уповал на Мен, заявява ГОСПОД. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201318 Защото непременно ще те избавя и ти няма да паднеш от меч, но животът ти ще бъде като придобивка за тебе, понеже се уповаваш на Мене, казва Господ“.“ Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)18 Аз ще те избавя, и ти няма да паднеш от меч, и душата ти ще ти остане вместо плячка, защото се на Мене упова, каза Господ. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г18 защото ще те избавя; и няма да паднеш от меч, но животът ти ще ти бъде за плячка, понеже си се уповавал на Мене – казва Господ. Ver Capítulo |