Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Йеремия 23:6 - Библия ревизирано издание

6 В неговите дни Юда ще бъде спасен и Израил ще обитава в безопасност; и ето името, с което ще се нарича – Господ е наша правда.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

6 В неговите дни Юда ще се спаси, И Израил ще обитава в безопасност; И това е името му с което ще се наименува: ГОСПОД ПРАВДА НАША.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

6 В неговите дни Юда ще бъде спасен, И Израил ще обитава в безопасност; И ето името, с което ще се нарича - Господ е наша правда.

Ver Capítulo Copiar

Верен

6 В Неговите дни Юда ще се спаси и Израил ще живее в безопасност. И това е името Му, с което ще се нарича: ГОСПОД, наша правда.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

6 В Неговите дни Юдея ще бъде спасена и Израил ще живее в безопасност. И ето името, с което ще Го наричат: „Господ е нашата справедливост“.

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

6 В Негови дни Иуда ще се спаси, и Израил ще живее безопасно; и ето – Неговото име, с което ще Го наричат: „Господ – наше оправдание!“

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

6 В неговите дни Юда ще бъде спасен и Израил ще обитава в безопасност. И ето името, с което ще се нарича: Господ е Наша Правда.

Ver Capítulo Copiar




Йеремия 23:6
50 Referencias Cruzadas  

Юда и Израил живееха безопасно, всеки под лозята си и под смокинята си, от Дан до Вирсавее, през всички дни на Соломон.


Стрелите Ти са остри, забиват се в сърцата на царските врагове; племена падат пред Тебе.


Само в Гесенската земя, където бяха израилтяните, не удари град.


Бог ще съди между народите и ще решава между много племена; и те ще изковат мечовете си на палешници и копията си – на сърпове; народ против народ няма да вдигне меч, нито ще се учат вече на война.


Ето, един цар ще царува с правда и началници ще управляват с правосъдие;


И Моят народ ще обитава в мирно селище, в утвърдени жилища и в тихи успокоителни места.


Защото Господ е наш съдия, Господ е наш законодател, Господ е наш Цар, Той ще ни спаси.


Господ е превъзвишен, защото обитава нависоко; Той е изпълнил Сион с правосъдие и правда.


Лъв няма да има там, нито ще се качи по него хищен звяр; такъв няма да има там; а изкупените ще ходят по него.


Аз, Господ, те призовах в правда и като хвана ръката ти, ще те пазя и ще те поставя за завет на народа, за светлина на народите,


А Израил ще се спаси чрез Господа с вечно спасение; вие няма да се посрамите, нито да се смутите до вечни времена.


Нито едно оръжие, скроено против тебе, няма да успее; и ще победиш всеки език, който би се повдигнал против тебе в съд. Това е наследството на слугите Господни и правдата им е от Мене, казва Господ.


Затова сам Господ ще ви даде знамение: Ето, девица ще зачене и ще роди син, и ще го нарече Емануил.


Защото ни се роди Дете, Син ни се даде; и управлението ще бъде на рамото Му; и името Му ще бъде: Чудесен, Съветник, Бог могъщ, Отец на вечността, Княз на мира.


Защото аз зная мислите, които мисля за вас, казва Господ, мисля за мир, а не за зло, за да ви дам бъдеще и надежда.


Затова не бой се, служителю Мой, Якове, казва Господ, нито се страхувай, Израилю; защото, ето, ще те избавя от далечната страна, и потомството ти – от земята, където са пленени; и Яков, като се върне, ще се успокои и ще си почине, и няма да има кой да го плаши.


Така казва Господ на Силите, Израилевият Бог: Отново ще употребяват този говор в Юдовата земя и в градовете ѝ, когато ги върна от плен – Господ да те благослови, жилище на правда, свят хълм!


Ето, ще ги събера от всички страни, където ги бях изгонил в гнева Си, в яростта Си и в голямото Си негодувание; и като ги върна в това място, ще ги населя в безопасност;


В онези дни и в онова време ще направя да израсте на Давид праведен Отрасъл; и той ще извърши правосъдие и правда на земята.


В онези дни Юда ще бъде спасен и Йерусалим ще обитава в безопасност; и ето името, с което ще се нарича: Господ е наша правда.


Аз ще я катурна, катурна, катурна, а и това няма да трае, докато дойде онзи, на когото принадлежи; и на него ще я дам.


Ще живеят в нея безопасно, да! Ще построят къщи и ще насадят лозя; и ще живеят безопасно, когато извърша съд върху всичките около тях, които са им напакостили; и ще познаят, че Аз съм Господ, техният Бог.


Затова, сине човешки, пророкувай, като кажеш на Гог: Така казва Господ Йехова: В онзи ден, когато народът Ми Израил ще живее в безопасност, ти няма ли да го знаеш?


Окръжността да бъде осемнадесет хиляди тръстики; и от онзи ден името на града ще бъде Йехова-шама.


Седемдесет седмици са определени за народа ти и за святия ти град за въздържането на престъплението, за довършване греховете и за правене умилостивение за беззаконието, и да се въведе вечна правда, да се запечата видението и пророчеството и да се помаже Пресвятото.


На Тебе, Господи, прилича правда, а на нас – срам на лицето, както е и днес, на юдеите, на йерусалимските жители и на целия Израил, както на онези, които са близки, така и на онези, които са далечни по всички страни, където си ги изгонил поради престъплението, което извършиха против Тебе.


Тогава юдеите и израилтяните ще се съберат заедно и ще си поставят един началник, и ще излязат от земята; защото велик ще бъде денят на Йезраил.


А към Юдовия дом ще покажа милост и ще ги спася чрез Господа, техния Бог, а няма да ги спася с лък, меч или бой, с коне или конници.


В онзи ден ще сключа за тях завет с полските зверове, с небесните птици и със земните твари; и като строша лък и меч, и бой и ги махна от земята, ще ги населя в безопасност.


А на Сионския хълм ще се намерят оцелелите. И той ще бъде свят; и Якововият дом ще владее отново своето наследство.


Избавители ще се изкачат на хълма Сион, за да съдят Исавовия хълм; и царството ще бъде на Господа.


Останалите от Израил няма да беззаконстват, нито да лъжат, нито да се намери в устата им измамлив език; защото те ще пасат и ще лежат, и никой няма да ги плаши.


Аз ще укрепя Юдовия дом и ще избавя Йосифовия дом, и пак ще ги възвърна, защото се смилих над тях. Те ще бъдат, като че не бях ги отхвърлил, защото Аз съм Господ, техен Бог, и ще ги послушам.


В онзи ден, казва Господ на Силите, ще поканите всеки ближния си под лозата си и под смокинята си.


а именно Божията правда, чрез вяра в Исус Христос, за всички и на всички, които вярват; защото няма разлика.


А от Него сте вие в Христос Исус, Който стана за нас мъдрост от Бога и правда, и освещение, и изкупление;


Който за нас направи грешен Онзи, Който не знаеше грях, за да станем ние чрез Него праведни пред Бога.


и да се намеря в Него, без да имам за своя правда онази, която е от закона, а онази, която е чрез вяра в Христос, т. е. правдата, която е от Бога въз основа на вяра,


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos