Йезекиил 16:27 - Библия ревизирано издание27 И така, ето, прострях ръката Си върху тебе, намалих определената ти храна и те предадох на волята на онези, които те мразят – на филистимските дъщери, които се срамуват от твоите позорни постъпки. Ver CapítuloЦариградски27 Ето, прочее, прострях ръката си върх тебе, И отнех уречената ти храна, и те предадох на волята на онези Които те мразеха, на дъщерите на Филистимците Които се срамуват от твоя път постиден. Ver CapítuloРевизиран27 Ето, прочее, прострях ръката Си върху тебе, Намалих определената ти храна, и те предадох на волята на ония, Които те мразят, - на филистимските дъщери, Които се срамуват от твоите позорни постъпки. Ver CapítuloВерен27 И ето, прострях ръката Си върху теб и ограничих дела ти, и те предадох на волята на онези, които те мразят, филистимските дъщери, които се срамуват от срамния ти път. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201327 Ето прострях ръката Си против тебе. Намалих припасите ти. Предадох те на погнусата на онези, които те мразят, на филистимските жени, които се засрамиха от твоето развратно поведение. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)27 И ето, Аз прострях върху тебе ръката Си, умалих назначеното за тебе и те предадох на произвола на дъщерите филистимски, които те мразеха и които се засрамиха от твоето срамно поведение. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г27 И ето, прострях ръката Си върху тебе, намалих определената ти храна и те предадох на волята на онези, които те мразят – на филистимските дъщери, които се срамуват от твоите позорни постъпки. Ver Capítulo |