Исаия 38:11 - Библия ревизирано издание11 Казах: Няма да видя вече Господа, Господа, в земята на живите; няма да видя вече човека, като съм между онези, които престанаха да живеят. Ver CapítuloЦариградски11 Рекох: Няма да видя вече Господа, Господа, в земята на живите: Няма да видя вече человека Като съм с жителите на онзи свет. Ver CapítuloРевизиран11 Рекох: Няма да видя <вече> Господа, Господа, в земята на живите; Няма да видя вече човека <Като съм> между ония, които престанаха да живеят. Ver CapítuloВерен11 Казах: Няма да видя ГОСПОДА, ГОСПОДА в земята на живите; няма да видя вече човек, като съм с жителите на онзи свят. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201311 Казах: няма да видя Господа, Господа в земята на живите, нито ще видя човек сред обитателите на земята. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)11 Аз казвах: не ще видя Господа, Господа в земята на живите; не ще видя вече човек между живеещите в света; Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г11 Рекох: Няма да видя отново Господа, Господа, в земята на живите; няма да видя вече човек или да бъда с онези, които населяват света. Ver Capítulo |