Исаия 26:12 - Библия ревизирано издание12 Господи, Ти ще отредиш мир за нас, защото си извършил за нас и всичките ни дела. Ver CapítuloЦариградски12 Господи, мир ще дадеш нам; Защото ти си направил и всичките наши дела за нас. Ver CapítuloРевизиран12 Господи, Ти ще отредиш мир за нас, Защото си извършил за нас и всичките ни дела. Ver CapítuloВерен12 ГОСПОДИ, Ти ще отредиш мир за нас, защото и всичките ни дела си извършил за нас. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201312 Господи, Ти ще ни дадеш мир, защото Ти направи възможни всичките ни дела. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)12 Господи! Ти ни даруваш мир, защото и всички наши дела Ти уреждаш за нас. Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г12 Господи, Ти ще отредиш мир за нас, всичко, което Ти си извършил, си го направил за нас. Ver Capítulo |