Деяния 23:27 - Библия ревизирано издание27 Този човек беше хванат от юдеите, които щяха да го убият; но аз пристигнах с войниците и го избавих, понеже научих, че бил римлянин. Ver CapítuloMás versionesЦариградски27 Тогоз человека когото Юдеите бяха уловили и щяха да го убият, пристигнах с войската и го избавих, понеже се научих че е Римлянин. Ver CapítuloРевизиран27 Тоя човек биде уловен от юдеите, които щяха да го убият; но аз пристигнах с войниците та го избавих, понеже се научих, че бил римлянин. Ver CapítuloНовият завет: съвременен превод27 Юдеите бяха заловили този човек и се готвеха да го убият, но аз отидох с войниците си и го спасих, понеже научих, че е римски гражданин. Ver CapítuloВерен27 Този човек беше хванат от юдеите, които щяха да го убият; но аз пристигнах с войниците и го избавих, понеже научих, че бил римлянин. Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201327 Юдеите бяха хванали този човек и щяха да го убият. Аз се явих с войска и го отнех, понеже научих, че е римски гражданин. Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)27 Тогова човека бяха хванали иудеите и щяха да го убият; аз се явих с войска и го отнех, понеже се научих, че е римски гражданин. Ver Capítulo |