Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Деяния 18:12 - Библия ревизирано издание

12 А когато Галион беше управител в Ахая, юдеите се вдигнаха единодушно против Павел, доведоха го пред съдилището и казаха:

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

12 А когато беше Галион изправник в Ахаия, Юдеите се подигнаха единодушно върх Павла, и доведоха го на съдовището,

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

12 А когато Галион беше управител в Ахаия, юдеите се подигнаха единодушно против Павла, доведоха го пред съдилището и казаха:

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

12 По времето, когато Галион беше губернатор на Ахая, юдеите се обединиха, нападнаха Павел и го отведоха в съда.

Ver Capítulo Copiar

Верен

12 А когато Галион беше управител в Ахая, юдеите се повдигнаха единодушно против Павел, доведоха го пред съдилището и казаха:

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

12 Но когато Галион стана проконсул в Ахая, юдеите се събраха, нахвърлиха се върху Павел и го отведоха в съдилището

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

12 А когато Галион беше проконсул в Ахаия, иудеите единодушно нападнаха Павла и го отведоха на съдилището,

Ver Capítulo Copiar




Деяния 18:12
27 Referencias Cruzadas  

При това, като седеше на съдийския престол, жена му изпрати до него да кажат: Не прави нищо на Този праведник; защото нощес се измъчих много насън заради Него.


А Пилат, като чу тези думи, изведе Исус навън и седна на съдийския стол, на мястото, наречено Каменната настилка, а по еврейски – Гавата.


Тогава управителят, като видя станалото, повярва, смаян от Господнето учение.


А юдеите подбудиха набожните високопоставени жени и градските първенци и като повдигнаха гонение против Павел и Варнава, ги изгониха от пределите си.


който беше с управителя Сергий Павел, един разумен човек. Той, последният, повика Варнава и Савел и поиска да чуе Божието слово.


Но магьосникът Елима (защото така се превежда името му) им се противеше и се стараеше да отвърне управителя от вярата.


Между това дойдоха юдеи от Антиохия и Икония, които убедиха народа; и като пребиха Павел с камъни, извлякоха го извън града, като мислеха, че е умрял.


А непокорните на Божието учение юдеи подбудиха и раздразниха духовете на езичниците против братята.


Но солунските юдеи, като разбраха, че и в Берия се проповядва от Павел Божието учение, дойдоха и там и подбудиха и смутиха народа.


Но юдеите, подбудени от завист, взеха със себе си неколцина лоши мъже от мързеливците по пазара и като събраха тълпа, размиряваха града; и нападнаха Ясоновата къща, като търсеха Павел и Сила, за да ги изведат пред народа.


И той преседя там година и шест месеца и ги поучаваше в Божието слово.


И когато той се канеше да замине за Ахая, братята го насърчиха и писаха до учениците да го приемат; и той, като дойде, помогна много на повярвалите чрез благодатта;


И като свърши това, Павел чрез Духа реши да отиде в Йерусалим, след като обиколи Македония и Ахая, като казваше: Като постоя там, трябва да видя и Рим.


А Павел каза: Аз стоя пред цезаревото съдилище, където трябва да бъда съден. На юдеите не съм причинил никаква вреда, както и ти твърде добре знаеш.


Защото от Македония и Ахая благоволиха да дадат известна помощ за бедните между светиите в Йерусалим.


Поздравете любезния ми Епенет, който е първият плод от Азия за Христос.


Още ви моля, братя: вие знаете, че семейството на Стефанас е първият плод на Ахая и че те са посветили себе си да служат на светиите;


Павел, с Божията воля апостол на Исус Христос, и брат Тимотей, до Божията църква, която е в Коринт, и до всички светии, които са по цяла Ахая:


Заради Христовата истина, която е и в мене, никой няма да ми отнеме тази похвала в Ахайските места.


Много пъти съм бил и в пътешествия; в опасност от реки, в опасност от разбойници, в опасност от съотечественици, в опасност от езичници, в опасност в град, в опасност в пустиня, в опасност по море, в опасност между лъжебратя;


понеже зная вашето усърдие, за което се хваля с вас пред македонците, че Ахая се е подготвила още от миналата година; и вашата ревност е подбудила по-голямата част от тях.


Защото вие, братя, станахте подражатели на Божиите църкви в Христос Исус, които са в Юдея, понеже вие пострадахте същото от своите си сънародници, както и те от юдеите,


като ни забраняват да говорим на езичниците, за да се спасят. Така те винаги допълват мярката на греховете си; но безграничният гняв ги постигна.


А вие презряхте сиромаха. Нали богатите ви угнетяват и те ви влачат по съдилища?


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos