Второзаконие 8:14 - Библия ревизирано издание14 тогава да се възгордее сърцето ти и да забравиш Господа, твоя Бог, Който те е извел от Египетската земя, от дома на робството; Ver CapítuloЦариградски14 да не би се тогаз превъзнесло сърдцето ти, та забравиш Господа Бога твоего който те изведе из Египетската земя, из дома на рабството; Ver CapítuloРевизиран14 тогава да се надигне сърцето ти и да забравиш Господа твоя Бог, Който те е извел из Египетската земя, из дома на робството; Ver CapítuloВерен14 тогава да се надигне сърцето ти и да забравиш ГОСПОДА, своя Бог, който те изведе от египетската земя, от дома на робството; Ver CapítuloСъвременен български превод (с DC books) 201314 гледай да не се възгордееш у себе си и да забравиш Господа, своя Бог, Който те изведе от египетската земя, от дома на робството; Ver CapítuloБиблия синодално издание (1982 г.)14 гледай да се не възгордее сърцето ти, и да не забравиш Господа, твоя Бог, Който те изведе из Египетската земя, из дома на робството; Ver CapítuloБиблейски текст: Ревизирано издание 2001 г14 тогава да се надигне сърцето ти и да забравиш Господа, твоя Бог, Който те е извел от Египетската земя, от дома на робството; Ver Capítulo |