Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Второзаконие 28:46 - Библия ревизирано издание

46 Това ще бъде завинаги знамение и чудо върху теб и потомството ти.

Ver Capítulo Copiar

Цариградски

46 И това ще бъде върх тебе и върх семето ти знамение и чудо за винаги.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

46 Това ще бъде за винаги знамение и чудо върху тебе и потомството ти.

Ver Capítulo Copiar

Верен

46 И ще бъдат за знамение и за чудо върху теб и потомството ти до века.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

46 Те ще останат винаги върху тебе и потомството ти като знамение и чудо,

Ver Capítulo Copiar

Библия синодално издание (1982 г.)

46 те ще бъдат върху тебе и твоето потомство личба и чудо довека.

Ver Capítulo Copiar

Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

46 Това ще бъде завинаги знамение и чудо върху тебе и потомството ти.

Ver Capítulo Copiar




Второзаконие 28:46
13 Referencias Cruzadas  

Ето, аз и децата, които ми е дал Господ, сме за знамение и за предвещания в Израил от Господа на Силите, Който обитава на хълма Сион.


Ще направя този град предмет на учудване и подсвиркване; всеки, който минава през него, ще се почуди и ще подсвирне поради всичките му язви.


Йерусалим и Юдейските градове с царете им, и първенците им, за да ги превърна в пустота и за да станат за учудване, подсвиркване и проклятие, както са днес;


защото ще насоча лицето Си против такъв човек, ще го направя за учудване, за знамение и поговорка и ще го премахна измежду народа Си; и ще познаете, че Аз съм Господ.


А когато влязоха между народите, където отидоха, омърсиха Моето свято име, така че се говореше за тях: Тези са народът на Йехова и от земята Му излязоха.


И така, това ще бъде за укор и присмех, за поука и удивление на народите, които са около тебе, когато извърша над тебе съд с гняв, с ярост и яростни изобличения; Аз, Господ, говорих това.


и земята разтвори устата си и ги погълна заедно с Корей при изтребление на дружината му, когато огънят изгори двеста и петдесетте души и те станаха за знамение;


А всичко това им се случи за пример и се написа за поука за нас, върху които са дошли последните времена.


И ще станеш за учудване, обект на поговорка и поругание за всички племена, между които Господ ще те отведе.


тогава Господ ще прати ужасни напасти върху теб и върху потомството ти, напасти големи и непрестанни, и болести зли и непрестанни.


Бог няма да му покаже милост, но изведнъж гневът на Господа и ревността Му ще пламнат против този човек; и всяко проклятие, което е написано в тази книга, ще падне върху него и Господ ще изличи името му под небето.


И Господ ги изкорени от земята им с гняв, с ярост и с люто възмущение и ги прати в друга земя, където са днес.


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos